El caso de la concordancia de caso
jcamacho@rutgers.edu, Rutgers University, USA
El Shipibo es una lengua ergativa que marca los sujetos de los verbos intransitivos y los objetos de los transitivos con Ø, y los sujetos de los verbos transitivos con un morfema ergativo. Tiene un sistema de morfemas de cambio de referencia (CR) que permite enlazar una cláusula adjunta (CCR) con otra (adjunta o principal, CP). Estos morfemas indican 1) la correferencia del sujeto de la CCR, 2) la secuencia de eventos entre la CCR y la CP, y 3) la valencia del verbo (transitivo o intranstivo) de la CP, por ejemplo -kin indica que el sujeto es el mismo, el evento es simultáneo y el verbo principal transitivo. El morfema de CR aparece como sufijo terminal del verbo. La morfología temporal verbal de las CCR está limitada, tanto en el tipo de sufijos que aparecen en el verbo, como en la frecuencia con la que estos sufijos aparecen: un verbo no dependiente puede aparecer con varios sufijos temporales, mientras que solo hemos encontrado el sufijo -wan ‘pasado reciente' en muy pocos ejemplos. Asumimos que el tiempo de las CCR es defectivo y dependiente del tiempo de otro verbo (precedente, simultáneo o posterior).
En este trabajo presentaremos un análisis en el marco de la gramática generativa, en el que relacionamos las tres propiedades descritas, la dependencia temporal, la correferencia argumental y la indicación de valencia del verbo adyacente: ésta última propiedad es la llave sintáctica que activa una relación de concordancia de caso entre la CCR y un verbo adyacente y permite la transmisión de los valores de la referencia del sujeto y del tiempo verbal.
Formalmente, la representación del morfema -kin de CR se presenta en (1): el rasgo <-ERG> es caso no interpretable (presentaremos evidencia morfológica para sustentar que es caso ergativo), los otros dos son un rasgo interpretable de tiempo y un pro que representa la interpretación referencial del sujeto (v. detalles en la presentación).
El rasgo no interpretable de caso activa la relación de concordancia entre la CCR y el verbo de la CP (v. la flecha continua de (2)). Una vez activada esta relación, los rasgos interpretables
<+tpo>, <+pro> reciben un valor de los correspondientes rasgos de la CP, indicada por la flecha discontinua. El análisis propuesto subsume la concordancia en caso entre dos cláusulas como parte del mecanismo general de concordancia y sugiere que la concordancia de caso es el mecanismo formal que permite la transmisión de los valores de otros rasgos.
(1) kin {<-ERG>, <+TPO>, <+pro>}
(2) SERG Flexppal ...[SC [C V_TR-kin [SFlex SERG [FFlex tV OABS v ]]]
<-ERG> <-ERG>
<+TPO, +PRO> ----- <+TPO, +PRO>






